A közel múltban megváltoztattátok a neveteket Gazette-ről the GazettE-re. Mi az oka ennek?
Mikor kezdődik a következő európai turné?
[mindenki nevet]
Melyik banda tag írja a dalszövegeket, a zenét, és honnan kapjátok az ihletet? Tudnátok egy konkrét példát mondani erre?
Ruki: [felemeli a kezét] Én írom a szöveget. Sokszor ihletnek szomorú dolgok, például háborúk, vagy gyilkosságok, amiket a hírekben hallani. A dal, ami ezt kifejezi, a Saraba a DISORDER albumról. Bár inkább a Japánban lévő helyzetet mondja el.
Mi befolyásolja a zenét?
Az első Ázsián kívüli koncert Németországban került megrendezésre. Miért pont ez, az összes többi hely közül?
Kik a zenei/művészeti bálványaitok?
Vannak olyan nyugati zenészek, akiket bálványoztok?
[mindenki nevet]
Honnan származik a the GazettE név, és mit jelent?
Hogyan ismertétek meg egymást?
A magán életben is barátok vagytok?
Miért csináltok zenét?
Láttátok már a Bonn-t?
A megjelenésetek az összkép egyk része?
Ruki: A képet első sorban a zene és a szöveg alkotja. A stílus, a ruhák nem kapcsolódnak hozzá szorosan. A ruháink CD-ről CD-re változnak.
Van valami amit feltétlenül meg szeretnétek nézni Németországban?
Kai: Sajnos lemaradtam a FIFA világ kupáról.…
[mindenki nevet)]
Aoi: Tavaly felvettünk egy promóciós filmet a Cassis-ről Ausztriában. Volt egy megállónk Frankfurt am Main-ban. Akkoriban többet akartunk látni Németországból.
Kai: Tényleg nagyon boldog vagyok, hogy itt vagyunk.
Különleges módon készültök fel a Németországi koncertre? Nagy különbség van Németország és Japán között?
Ruki: Ugyanúgy koncertezünk itt, mint Japánban. Nem teszünk külömbséget a rajongók között, ugyan olyan fontosak nekünk a német rajongók, mint a japánok.
Van valami amit feltétlenül meg szeretnétek nézni Németországban?
Kai: Sajnos lemaradtam a FIFA világ kupáról.…
[mindenki nevet)]
Aoi: Tavaly felvettünk egy promóciós filmet a Cassis-ről Ausztriában. Volt egy megállónk Frankfurt am Main-ban. Akkoriban többet akartunk látni Németországból.
Kai: Tényleg nagyon boldog vagyok, hogy itt vagyunk.
Különleges módon készültök fel a Németországi koncertre? Nagy különbség van Németország és Japán között?
Ruki: Ugyanúgy koncertezünk itt, mint Japánban. Nem teszünk külömbséget a rajongók között, ugyan olyan fontosak nekünk a német rajongók, mint a japánok.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése